简体正體
有香港網友發現李嘉誠這款廣告句尾最後一字可組成“因果由國,容港治己”,直呼高明。(網絡圖片)
有香港網友發現李嘉誠這款廣告句尾最後一字可組成“因果由國,容港治己”,直呼高明。(網絡圖片)

就“反送中”表態 李嘉誠廣告暗藏玄機?網民有驚人發現

【希望之聲2019年8月16日】(本台記者嶽文驍綜合報導)香港首富李嘉誠昨日(16日)在多家報紙頭版刊登廣告首次公開對“反送中”運動發表看法,其中一款廣告中8個大字“黃臺之瓜,何堪再摘”之真實含義引起各種解讀,而另一款廣告更是被指暗藏深意,有香港網友發現這款廣告句尾最後一字可組成“因果由國,容港治己”,直呼高明。

8月16日,已退休的香港首富李嘉誠今天在各大報章刊登廣告,首度針對香港當前的動盪局面表態,

根據報導,署名“一個香港市民李嘉誠”的其中一款廣告寫着:“最好的因可成最壞的果”、“愛中國、愛香港、愛自己、愛自由、愛包容、愛法治”、“以愛之義,止息怒憤”。

有細心網民發現,廣告當中其實隱藏“藏尾詩”,似乎另有含義。只要取每一句的尾字,就能組成8個字——“因果由國,容港治己”。如果進一步研究下款:“以愛之義,止息怒憤。一名香港市民李嘉誠”同樣取每一句的尾字則可組成“義憤民誠”。

網友留言說:“如果是真的,我錯怪誠哥”、“誠哥不愧爲香港真特首”、“容港兩字意思很清楚”、也有網友贊據李嘉誠"智慧老人,不是你我能想象的"、"高手應該是誠哥早幾年請,年薪百萬的中文主任“等。

但即使是“藏尾”組成的“因果由國,容港治己”和“義憤民誠”究竟有何深意,也許只有李嘉誠本人知道。

李嘉誠另一款廣告是引述他此前曾說過的話:“黃臺之瓜何堪再摘”。

“黃臺之瓜何堪再摘”出自唐朝“章懷太子”李賢的詩句。

李賢是武則天的二子,在武則天毒殺長子李弘後被立爲太子,但最終也被武則天逼令自殺。

李賢在當太子之時,有感武則天屢殺太子,憂懼中寫下著名的《黃臺瓜辭》,全詩爲:

“種瓜黃臺下,瓜熟子離離。

一摘使瓜好,再摘令瓜稀。

三摘尚自可,摘絕抱蔓歸。”

歷來公開的解讀是,《黃臺瓜辭》作爲李賢臨死前寫下的絕命詩,是以黃臺之瓜比喻唐代宗室,不堪受到一次又一次的採摘,藉此勸告武則天,不要再對自己的子女趕盡殺絕。

大陸金融學者賀江兵在社交媒體表示,牆內外媒體都把(李嘉誠引用的)這句話理解成對示威者的勸誡,顯然不知道這句話的含義,這是武則天兒子的遺作,借摘瓜比喻她逼死兒子們,誰是母親誰是兒子都沒搞清楚。另一個廣告反暴力——誰在搞暴力?愛民主、愛寬容、愛法治豈不是香港精神?不過,各方都找不到毛病,只不過不識幾個字的顯然至死不懂。

媒體工作者杜先生對本臺分析說,李嘉誠分明是支持示威民衆!老先生表達很婉轉。摘瓜,把香港的所有特點:自由、法制都拿走,香港還剩下什麼?香港市民很多都看明白了。

也許是議論聲音太多,李嘉誠即日又發中英聲明釋意,但外界認爲等於沒有解釋。

李嘉誠透過發言人解釋稱,刊登廣告主要因爲他認爲,香港長期繁榮穩定繫於“一國兩制”行穩致遠。今日香港,要停止暴力,堅守法治,時間的長河看不到盡頭,人生的路走不回頭。他的心聲是愛中國、愛香港、愛自己。大家一定要以愛之義,止息怒憤,對“一國兩制”,以謙和而珍之。

李嘉誠發言人表示,刊登兩個不同廣告,是基於目前香港形勢複雜,難以用單一語言或溝通方法迴應,並稱“應以何身得度者,即現何身而爲之說法”。

對於政府有何看法?發言人說,現在年輕人給政府的聲音和訊息震耳欲聾,政府已經絞盡腦汁。至於對年輕人的看法,該發言人表示,投放資源在青年工作,永不後悔,因爲投資青年,就是投資未來。

他呼籲不要讓今天的激情,成爲明天的遺憾。

李嘉誠已經退休,現在是長和系資深顧問,長期位於香港10大首富之列。過去很長時間,他的每一句話都會引起社會頗大關注和議論,很有分量。

2017年開始,英國檔案處逐步解封在香港主權移交前有關香港“前途問題”祕密檔案。據香港《蘋果日報》報導,其中有一份題爲“香港領袖:李嘉誠”的檔案。這份祕密檔案記載1987年李嘉誠訪問英國期間,時任和黃歐洲董事總經理Lord Derwent安排他與首相戴卓爾夫人及商貿部官員會面。檔案中有一封Lord Derwent寫給時任英國貿易及工業大臣Lord Young的信中描述了李嘉誠與北京的關係,信中寫道:“李很着重華人身份並感到自豪,但他無可否認是強烈地反共(he is violently anti-communist of course)”。

Lord Derwent稱與李嘉誠交流過程中瞭解到,他對北京官僚的“評價甚低(pretty low opinion)”。但李嘉誠是完全的“現實主義者”(total realist),儘管他對中共高層有自己的看法,但依然可以與他們保持良好關係。

責任編輯:元明清

希望之聲版權所有,未經希望之聲書面允許,不得轉載,違者必究。

中國廣播臺
美國聯播網
粵語臺