简体正體
圖爲川普總統12月13日在白宮會見來訪的巴拉圭總統時留影。(Evan Vucci/AP)
圖爲川普總統12月13日在白宮會見來訪的巴拉圭總統時留影。(Evan Vucci/AP)

【希望之聲2019年12月14日】(本台記者張莉莉綜合編譯)本週四(12月12日),衆議院司法委員會經過激烈辯論後,仍然通過了兩個“純黨派性”的彈劾川普總統的文件。而在辯論過程中,兩名來自德州的衆議員篡改了川普總統在7月25日與烏克蘭總統通電話時的原話,對此川普總統立即發推文譴責。而不尋常的是,一貫被稱爲左派傳聲筒媒體的CNN這次意外地站在川普總統一邊,也發推文確認:那兩名議員的確錯誤引述了總統的話。

根據白宮發佈的川普總統烏克蘭總統澤倫斯基(Zelensky)7月25日的通話紀錄,川普總統當時對澤倫斯基說:“因爲我們的國家經歷了很多事,我希望您能幫我們一個忙。”然而,在辯論中,來自德州的民主黨籍衆議員艾絲柯芭(Veronica Escobar)將這句話說成:“我想你幫我一個忙。”同樣來自德州的衆議員李(Sheila Jackson Lee)則將這句話說成:“我希望你幫個忙。”

川普總統第一時間覺察到這兩人故意把“我們”以“我”代替或直接省去“我們”二字,所以馬上就發推文予以譴責。總統說:“我說的是,希望你幫‘我們’(我們的國家)一個忙,不是幫‘我’一個忙。他們明明知道,但卻故意撒謊,以支持其虛假論點。太傷心了!”他認爲這兩人是故意錯誤引述他的話,讓別人感到川普總統說這些是爲他個人,而不是從美國的利益出發。

與此同時,一直爲左派效力的媒體CNN這次也破天荒的承認那兩名德州衆議員的確犯下錯誤。CNN的政治真相檢查團隊指出,艾絲柯芭和李在彈劾文本的辯論中篡改或者刪除了重要詞彙。CNN發推文表示,“我們”這個詞在整個句子中非常重要,因爲這意味着川普總統只是在爲美國的國家利益說話,而不是像民主黨人指控的那樣,爲了個人的利益去打擊自己的政敵。

另外,共和黨籍衆議員喬丹(Jim Jordan)也指出這兩名德州衆議員故意錯誤引述總統的原話。

不久前,在司法委員會聽證會上,民主黨人、斯坦福大學法學教授卡蘭(Pamela Karlan)甚至在作證時主觀地認爲川普總統以“國王”的姿態在治理美國。她也提到川普總統那句話,並解讀說:雖然總統說的是“我們”,但是仍然代表“皇族的我們”,實際上是指他自己。她甚至還拿總統13歲的小兒子的名字開玩笑,說總統將他命名爲巴倫(Barron),但不代表他能夠成爲“男爵”(Baron)。她此舉引發第一夫人梅蘭妮亞(Melania Trump)的強烈譴責。最後卡蘭爲此公開道歉。媒體分析,此事件從側面證實民主黨左派對總統的個人仇恨已溢於言表。

衆議院司法委員會主席納德勒(Jerrold Nadler)在整個彈劾討論及聽證過程中,完全讓民主黨人主導一切。連共和黨衆議員提出要自己主持一個單獨的聽證會,都被納德勒拖延、不予理睬,最後沒能實現。週四深夜,納德勒突然宣佈,當晚就要司法委員會成員就兩個彈劾文件投票,最後以全部民主黨人都贊成(23票)、全部共和黨人都反對(17票)的“純黨派性”結果通過了兩個文件。

這兩個文件中,一個是指控川普總統“濫用權力”,指控川普總統在與澤倫斯基通話時向其施壓,以美國對烏克蘭軍事援助作爲“交換條件”,讓該國調查自己的政敵、美國前副總統拜登(Joe Biden)及其兒子亨特(Hunter)在烏克蘭的腐敗案。而這份所謂具有法律效力的文件,完全是建立在證人們對該指控“猜測”的基礎上的,缺乏第一手證據。另一個文件是指控總統“阻礙國會”,指的是在衆議院對彈劾調查舉行聽證會期間,許多白宮現任及前任官員拒絕作證。

目前這兩個文件已被衆院司法委員會通過,將於下週中期被送交全體衆議員投票表決。

責任編輯:楊曉

中國廣播臺
美國聯播網
粵語臺