简体正體
Officials with protective suites prepare work around the quarantined cruise ship Diamond Princess in the Yokohama Port Monday, Feb. 10, 2020, Yokohama, Japan. Japan’s health ministry said Monday that about 60 more people on the quarantined cruise ship have tested positive for a new virus. (AP Photo/Eugene Hoshiko)
图为2月10日,身着防护服的工作人员将为爆发中共病毒疫情的游轮“钻石公主号”消毒。(Eugene Hoshiko/AP)

“钻石公主”号感染人数上升至218名 80岁以上老人可提前下船观察

【希望之声2020年2月14日】(编译:刘伊)2月13日,“钻石公主”号豪华邮轮再次确诊44例中共病毒患者,该船迄今有218名乘客及工作人员感染。此外,有一名检疫官也被感染

据NHK报道,日本厚生劳动省13日宣布,考虑到老年人和慢性病者的健康问题,患有慢性病的80岁以上的老年人如果病毒检测结果为阴性的话,可从14日起下船,在政府安排的场所继续接受医学观察。

这艘船成为中国大陆境外疫情最严重的地点。厚生劳动省要求目前还留在邮轮上的约3500人在游船上接受医学观察至19日。

鉴于长期医学观察可能会导致患有慢性病的老年乘客身体状况恶化,厚生劳动省决定让这部分人提前下船。可提前下船的条件是年龄超过80岁,且患有慢性病或住在没有窗户的船舱内。目前,80岁以上的乘客已经开始接受病毒检测,如果检测结果为阴性,并且本人希望下船的话,自14日起可下船暂住在政府安排的场所继续接受医学观察。

钻石公主号搭载约3700名旅客及船务人员,有超过一半的乘客为70岁以上的老人。截至12日,有四名患有慢性疾病的男性病情变得严重,年龄均为60和70多岁。其中两名在重症监护室,三名为日本人。

感染的一名检疫官于2月3日至4日,曾在船上收集问卷并测量体温,他于9日开始发烧。

船上状况

日本东北医科大学的传染病专家加藤光男教授说,游轮是病毒传播的理想场所,因为乘客在海上必须抓住扶手才能四处走动。

为更多了解船上状况,由传染病预防的专门医师与护理师等组成的日本环境感染学会,已于2月11日派遣调查小组登船。该协会将向游船工作人员和卫生部官员提供有关预防措施的建议。并表示说毫无疑问,目前船上正在发生大规模感染,但是该小组将尽最大努力防止进一步的传播。

厚生劳动省官员不断将感染的乘客和船务人员运送到东京和四个邻近县的医疗机构。但是随着感染人数的增长,他们正在全国各地寻找更多的医院。

日本厚生劳动省最近还提出了对仍在船上的所有人进行测试的可能性,但是要一次完成3000多人的测试是否可行尚不清楚。检疫工作原定于19日结束,但如果要扩大检测范围,这个时间可能会延长。对仍在船上的人来说,这个决定肯定是他们不愿意看到的。

责任编辑:李靜柔

本文章或节目经希望之声编辑制作,转载请注明希望之声并包含原文标题及链接。

中国广播台
美国联播网
粤语台